Conversamos en exclusiva con el calvo cantante francés a pocos días de su primera visita a Chile. No entendió algunas preguntas y nosotros no entendimos algunas respuestas.

Es un verdadero placer escuchar a alguien que antepone lo que quiere decir a las certezas que podrían concederle la tranquilidad de lo repetido. Ese alguien que, dependiendo de la casa que quiere construir, utiliza las herramientas necesarias para hacer de un plano algo habitable.

Dominique Ané, es de esos personajes que muchos suelen categorizar como alguien pegado en el pasado.

-La canción francesa es comúnmente asociada a músicos (escritores de música) de los sesentas como Brel o Ferré, ¿Qué opinas acerca de eso?
-Todo el mundo puede estar influenciado por esa época pero es imposible seguir haciendo la misma música, de hecho ya todo el mundo está influenciado por otras cosas también.

“Alguien como Brel, ha hecho que sea difícil escuchar las múltiples influencias que ya había ahí de la música inglesa o americana. Él encarnó lo que conocemos como el típico del cantar francés.

Creo que ahora en Francia algunas personas están tratando de hacer otra cosa, afortunadamente”.

-¿Hay alguna intención en particular detrás del hecho de que en tu último álbum le hayas prestado especial atención al sonido de las voces?
-Si, quería que esta última vez, quería que fuera muy aaaah, ¿que puedo decir? Quería un sonido muy especial.
Mucho espacio alrededor de la voz. Por ejemplo la primera canción, L´horizont, es una historia, una larga historia acerca de un hombre buscando por el horizonte, y es como un cuento, como una historia fantástica. No una realista.

“Quería que la voz estuviera muy presente. Estaba pensando en los primeros discos de Leonard Cohen, donde la guitarra es muy importante y donde hay muchos arreglos detrás. Al escuchar en un principio, puedes imaginar que sólo tienes la voz y guitarra, pero si se escucha varias veces puedes notar cada detalle proveniente de la canción y que los detalles no aparecen al mismo tiempo.”

-¿Te ves más como un revisionista de la canción francesa o como un músico indie?
-Creo estar entre ambas sillas… hahaha. No quiero escoger. De cierto modo, mi voz suena muy tradicional en el sentido del típico cantar francés, pero al mismo tiempo muchas de mis referencias provienen de los ochentas y la escena inglesa. Creo que es como algo entre las dos cosas, las dos partes. Intento hacer eso de hecho.

-¿Estarías de acuerdo en que algo de tu manera de hacer música es contraria por ejemplo a una entrevista como esta? Una vez Mark Eitzel dijo que si pudiera explicar el significado de sus canciones no las escribiría. ¿Qué piensas de esto?
-Seguro, pero no me siento obligado a explicar nada. Sólo estoy aquí para presentarme, y para dar algunas claves acerca de mi y acerca de mi música. Creo que cuando estás haciendo música es proponer un tipo de mundo. Creo que es bueno dar a conocer a la gente que estás haciendo algo. No rehuso entrevistas. Las entrevistas siempre son una oportunidad, y no me importa, no soy ah… como lo puedo decir… ¿Divo? Algunas veces es una buena manera para conocer a alguien y sostener una discusión.

-En una entrevista que te hicieron en España te preguntaban si el último disco era una reconciliación con tu infancia y contestaste que no tenías que reconciliarte sino que estabas más bien obligado por la infancia.
En este sentido, qué lugar ocupa en tu música si lo hay, la literatura, la historia o incluso ciertos pensadores franceses (ejemplo… Lacan, Deleuze, etc)

-No se que decir. Es una gran pregunta.

“No creo realmente que la haya entendido… Para mi las canciones, lo que estoy diciendo en las canciones, los mundos y lo que estoy tratando de hacer en música es muy… para mi es ficción. Estoy infuenciado por la música, pero también estoy influenciado por novelas y muchas cosas, y es influenciado por cosas personales, en un modo en que no trato de decirme a mi mismo en mis canciones.

Para mi, siempre se trata de situar algunos caracteres en frente de las canciones y no siento como que estuviera contando mi vida, exceptuando una o dos canciones, como una canción llamada Rue des Marais, no se si estoy contestando tu pregunta, no sé que puedo decir”.

Dominique A en Chile
Valparaíso
Viernes 14.12
21:00. Teatro Municipal de Valparaíso (Uruguay 416, Valparaíso)
$8.000 (noviembre), $10.000 (diciembre), $12.000 (Día del evento)

Santiago
Sábado 15.12
21:00. Centro de Eventos Cerro Bellavista (Chucre Manzur Galpón 6, Santiago)
$12.500 (por sistema Feriaticket). $15.000 (Día del evento). $4.000 (Después de la 1am)

Concepción
Lunes 17.11
22:00. Teatro de la Universidad de Concepción (Concepción)
$8.500 (por sistema Feriaticket). $10.000 (Día del evento).

Artista invitado: Leo Quinteros

más información en: www.eima.cl

Centro de Arte Alameda exhibirá el film “Dominique A en solo aux Bouffes du Nord

Como parte de la promoción de la gira que realizarán Dominique A y Leo Quinteros, el centro Cultural Alameda exhibirá un registro de la acutación que dió el músico francés en el teatro parisino Bouffes du Nord.

La pelicula de 2 horas de duración, presenta el mismo show en solitario que el artista presentará en Chile. El concierto fue grabado el 25 y 26 de junio del 2004, en este teatro de 1874, actualmente bajo la dirección de Peter Brook.

Ojo, que se sortearán 5 entradas para el concierto del 15 de diciembre entre los asistentes!